HAIKU-DO
УЛИТКА

Хайкумена on-line

Начало
Мацуо Басё
Классика
Гербарий
Русские напевы
Собрания сочинений
Хайку из-за бугра
Гнездо сороки
Шкатулка
Измышления

Конкурс хайку
Конкурс Э-УТА
Ветка бамбука

Командная Ренга-3
Командная Ренга-4
Фото-хайку

Разное
Друзья-соседи
Ссылки

Архив

Литеросфера

Ренга для начинающих

Тремя важнейшими аспектами ренги являются ее структура, ее механизм и ее принципы.

Структура ренги

Ренга делится на 3 части: пролог, развитие (середина) и эпилог.

Пролог (jo) состоит из 6 строф, с 1-й по 6-ю. Эта часть называется лицом ренги, и ее образы и события не отличаются особой яркостью. В начале, так же как и в конце ренги, избегают упоминать спорные темы: любовь, секс, война, религия, близкие отношения. Обычно 1-ю строфу (хокку) пишет самый почетный гость, 2-ю - хозяин дома, в котором собрались участники, 3-ю - самый опытный поэт.

Чем же отличаются первые 6 строф от остальных?

1. В хокку часто содержится отсылка к хозяину. Автор 1-й строфы благодарит хозяина, намекая о ситуации. События, связанные с написанием ренги, могут быть упомянуты (лучше всего косвенно) в первых 2 строфах.

2. Они связаны между собой ближе, чем остальные строфы.

3. Эта часть ренги должна быть тише, сдержанней, особенно в том случае, когда партнеры едва знакомы друг с другом.

4. Упоминаются события, места, детали, которые имеют значение или с которыми знакомы все партнеры.

Развитие (ha) состоит из 24 строф, с 7-й по 30-ю - это самая продолжительная часть ренги, в которой и происходят главные события. Здесь в избытке встречаются различные характеры в различных ситуациях, проявляются всевозможные чувства: любовь, радость, нежность, гнев, болезни, бедствия и т.д. Происходят путешествия во времени и пространстве. Беседа течет от предмета к предмету, разгораются дебаты, которые могут привести и к стычкам. Так же как это происходит в беседах за столом, партнеры обсуждают свои поездки, других людей, взгляды, впечатления, книги и т.п.

Эпилог (kyu) состоит из 6 строф, с 31-й по 36-ю. Он приближает ренгу к завершению и делает это быстро и плавно. Строфы соединяются непосредственно друг с другом. Последняя нота звучит оптимистично - партнеры, прощаясь, уже предвкушают следующую встречу.

Необходимо постоянно помнить, что ренга - это поэма, поэтому недостаток дисциплины и согласованности авторов в соблюдении генерального плана приводит к разрушению архитектуры ренги в целом.

Прежде чем писать свою строфу, автор должен прочесть всю ренгу и понять, чего ей не хватает: ясности, серъезности, интимных деталей, возможно, другого настроения?

Чередование сезонов по строфам

ЗИМА

ВЕСНА

ЛЕТО

ОСЕНЬ

1 - зима

1 - весна

1 - лето

1 - осень

2 - зима

2 - весна

2 - лето

2 - луна \ осень

3 - без сезона

3 - весна

3 - без сезона

3 - без сезона

4 - без сезона

4 - без сезона

4 - без сезона

4 - без сезона

5- луна \ осень

5 - луна \ осень

5 - луна \ осень

5 - зима

6 - осень

6 - осень

6 - осень

6 - зима

7- осень

7 - осень

7 - осень

7 - без сезона

8 - без сезона \ любовь

8 - без сезона \ любовь

8 - без сезона \ любовь

8 - без сезона \ любовь

9 - без сезона \ любовь

9 - без сезона \ любовь

9 - без сезона \ любовь

9 - без сезона \ любовь

10 - без сезона \ любовь

10 - без сезона \ любовь

10 - без сезона \ любовь

10 - без сезона \ любовь

11 - без сезона

11 - без сезона

11 - без сезона

11 - без сезона

12 - без сезона

12 - без сезона

12 - без сезона

12 - без сезона

13 - луна \ лето

13 - луна \ лето

13 - луна \ зима

13 - летняя луна \ зима

14 - лето

14 - лето

14 - зима

14 - лето \ зима

15 - без сезона

15 - лето

15 - без сезона

15 - лето \ зима

16 - без сезона

16 - без сезона

16 - без сезона

16 - без сезона

17 - цветение \ весна

17 - цветение \ весна

17 - цветение \ весна

17 - цветение \ весна

18 - весна

18 - весна

18 - весна

18 - весна

19 - весна

19 - весна

19 - весна

19 - весна

20 - без сезона

20 - без сезона

20 - без сезона

20 - без сезона

21 - без сезона

21 - без сезона

21 - без сезона

21 - без сезона

22 - без сезона

22 - без сезона

22 - без сезона

22 - без сезона

23 - зима

23 - зима

23 - лето

23 - лето \ зима

24 - зима

24 - зима

24 - лето

24 - лето \ зима

25 - без сезона \ любовь

25 - без сезона \ любовь

25 - без сезона \ любовь

25 - без сезона \ любовь

26 - без сезона \ любовь

26 - без сезона \ любовь

26 - без сезона \ любовь

26 - без сезона \ любовь

27 - без сезона \ любовь

27 - без сезона \ любовь

27 - без сезона \ любовь

27 - без сезона \ любовь

28 - без сезона

28 - без сезона

28 - без сезона

28 - без сезона

29 - луна \ осень

29 - луна \ осень

29 - луна \ осень

29 - луна \ осень

30 - осень

30 - осень

30 - осень

30 - осень

31 - осень

31 - осень

31 - осень

31 - осень

32 - без сезона

32 - без сезона

32 - без сезона

32 - без сезона

33 - без сезона

33 - без сезона

33 - без сезона

33 - без сезона

34 - без сезона \ весна

34 - без сезона

34 - без сезона \ весна

34 - без сезона \ весна

35 - цветение \ весна

35 - цветение \ весна

35 - цветение \ весна

35 - цветение \ весна

36 - весна

36 - весна

36 - весна

36 - весна

Примечания

1. В строфах, обозначенных "без сезона", обычно говорится о людях, чувствах или местах.
2. Любовь упоминается по желанию.
3. Луна всегда осенняя, если это не оговаривается в строфе конкретно, например, "летняя луна" и т.д.
4. Строфы 7, 19 и 31 пишет тот же автор, который написал предыдущую строфу, и дальше чередование авторов идет в обратном порядке (это делается для того, чтобы отвечали друг другу разные авторы). Если, к примеру, участвует 3 автора (А, В, С), они пишут строфы в следующем порядке: А-В-С-А-В-С-С-В-А-
С-В-А-С-В-А-С-В-А-А-В-С-А-В-С-А-В-С-А-В-С-С-В-А-С-В-А
5. В зависимости от сезонов весенних и осенних строф должно быть по 3-5, зимних и летних - по 2-4.

Механизм ренги

Механизмом, который превращает ренгу в единое целое, является сцепление строф.

Басё разделил типы сцепления на три категории:

1. предметная связь;
2. смысловая связь;
3. интуитивная связь.

Предметная связь устанавливается физическими ассоциациями между объектами, пространством или временем в предшествующей и последующей строфе. Например, зонтик в одной строфе вызывает упоминание галош в следующей; действие, происходящее в одной строфе, может продолжаться в следующей строфе в другом времени или в другом месте.

Смысловая связь обращается к значению слов, которое может обыгрываться для сцепления строф. Слова могут как непосредственно упоминаться или цитироваться, так и иметь только общие ассоциации. Например, слово "красный", обозначающее цвет в одной строфе, в следующей может описывать представителя левой партии.

Интуитивная связь обозначает соединение строф скорее под влиянием эмоций или настроения, нежели близостью образов и мыслей. Поэт в меру своего понимания должен погрузиться в контекст предыдущей строфы и создать следующую. Интуитивная связь отражается 8-ю способами: действующим лицом, местом, сезоном, временем суток, климатом, своевременностью, сочувствием или сопереживанием, ностальгическим образом. В каждом случае поэт вступает в мир, созданный предыдущей строфой, и вносит в свою строфу особенности, присущие этой воображаемой реальности. Например, место действия в одной строфе можно соотнести с действующим лицом в следующей, и наоборот. Можно увидеть сезонный аспект в строфе, не имеющей определенного сезона, и ввести сезон в следующей, и т.д. Своевременность имеет отношение к текущей моде, сочувствие - к соответствующим переживаниям или религиозным чувствам.

Действие интуитивной связи можно характеризовать следующими словами: аромат, эхо, отражение, дополнение, продолжение, аллюзия, схожее место действия.

Принципы ренги

Принципы движения вперед и разнообразия, иначе смещения, пронизывают ренгу. Переход к новому материалу в ренге обязателен.

Основная идея движения вперед заключается в смене категорий и тем. Необходимо избегать их повторения, перепрыгивая назад через строфу. Автор 3-й строфы может использовать материал, касающийся темы 2-й строфы, но ни в коем случае не 1-й.

Принцип места и действующего лица помогает избегать этой регрессии. Все строфы ренги можно классифицировать как касающиеся либо места действия, либо действующего лица. Под местом действия подразумевается всё от географического положения до специфической деятельности - фактически в этих строфах не упоминаются люди. Это может быть гусеница на листе, корзина фруктов на рынке, птица в небе и т.п.

Действующие лица делятся на 4 категории: я, некто, я и некто, люди.

Места действия (внутри помещения или на улице) должны также меняться с разумной частотой и не должны повторяться в 3-х смежных строфах. Этот принцип распространяется также на природу вещей, настроение, психологическое состояние и т.п.

Разнообразие

Тема и материал - 2 стороны одной медали, иногда разграничить их сложно.

Согласно классическим канонам материалы могут быть следующими: небесные тела, осадки, природные явления, люди, животные, растения, времена, боги, буддизм, ночь, горы, воды, жилье.

Темы таковы: воспоминания, любовь, путешествия, 4 сезона, луна и цветение.

Достижение совершенства

Ключевой момент в ренге - равновесие между сцеплением строф и смещением в них. Смещение - скелет, поддерживающий тело ренги, в то время как сцепление - это кровь, дающая жизнь. Если переусердствовать со смещением, ренга станет безжизненной. Если же смещение не происходит, ренга становится монотонной.

Заключение

Прежде чем начать ренгу, участникам необходимо решить несколько вопросов.

1. Какова цель написания ренги?
2. Какие темы будут затрагиваться в ренге?
3. Могут ли эти темы отображать те ситуации, которые мы видим вокруг себя?
4. Должна ли 1-я строфа соответствовать тому времени года, когда начинается ренга?
5. Должна ли хокку "говорить что-то" или непосредственно обращаться к партнеру?
6. Тема ренги должна быть сформулирована в определенной форме.

Данный текст представляет собой компиляцию работ Уильяма Хиггинсона, Джейн Рейчхолд, Дугала Линдсея. Все возможные ошибки и неточности - на совести автора компиляции - Валентина Мазилова.

Ссылки:
Renku Home. William J. Higginson
AHA! POETRY - Renga
Dhugal J. Lindsay's Haiku Universe
The Heron's Nest - a haikai journal
World Haiku Club Homepage

Перепечатано с авторской страницы Валентина Мазилова