Начало
Мацуо Басё
Классика
Гербарий
Русские напевы
Собрания сочинений
Хайку из-за бугра
Гнездо сороки
Измышления

Ветка бамбука

Разное
Друзья-соседи
Ссылки
Гостевая книга

Классика

Японская поэзия
ХАЙКУ
XVI - XVII веков.

ПЕЙЗАЖИ

Лист 2

Диск солнца прокатился
                  [по воде]
Сорвавшимся тележным
                  колесом
Вдоль берега ручья.


В свете солнца закатного
Расцветающий мак
Полыхает костром
               на холмах.


Одиноко стою
        посредине реки
На пустом островке.
Никого [рядом нет].
Тишина.


На голые ветки деревьев
Беззвучно уселись птицы.
Зябкая осень.


Есть водопад в горах
              невдалеке,
Между вершин повис
Хрустальною колонной
                     [брызг].


Лютня поет.
Словно старого дерева
                  стон
Заунывный.


Бесшумна и длинна
Крадущаяся по дороге
              [пыльной]
Моя ночная тень.


Волны вялые [медленно]
               гонит река.
Мир застыл пред
Нашествием
               стужи.


В ущелье воздух
              летним днем
Тяжел и недвижим.
Ни ветерка.


Мерцанье светлячков
             в [моем] саду
Накрыло
             росы покрывалом.
Рассвет.


Весь день под старым
           абрикосом
Осенний ветер шелестит
Листвой
          опавшей.


На фигурных изломах ветвей
Россыпью звезд [серебрятся]
               соцветия мха.
Как прекрасны ущелий
               пейзажи!


Дождь кончился.
Через мгновенье легкий
                 ветерок
Приобнял
[молодой] побег бамбука.


Бутоны приоткрыла
                     хризантема
И замер мотылек над нею
На мгновенье.


Исчеркало время [трещинами]
                       камень.
Но все так же горит неустанно
Светильник в саду.