HAIKU-DO
УЛИТКА

Хайкумена on-line

Начало
Мацуо Басё
Классика
Гербарий
Русские напевы
Собрания сочинений
Хайку из-за бугра
Гнездо сороки
Шкатулка
Измышления

Конкурс хайку
Ветка бамбука

Командная Ренга-3
Командная Ренга-4
Фото-хайку

Разное
Друзья-соседи
Ссылки

Архив

Литеросфера

"Ренга с Басё"
(07 - 12 строфы)


7.
Проталина в снегу.
А в ней - светло-лиловый
Спаржи стебелёк.
(Басё)

Проталины на снегу.
Не укатили - в саду
Толкаются тыквы.
(Тэнгу)



8. 
Топ-топ - лошадка моя.
Вижу себя на картине -
В просторе летних лугов.
(Басё)

В морозный день греюсь
У картины цветастого луга.
(Graf Mur)



9.
Сегодня "травой забвенья"
Хочу я приправить мой рис,
Старый год провожая.
(Басё)

Новый Год.
Самой старой бутылки вина
Все еще старше...
(Тайша)



10.
Я выпил вина,
Но мне только хуже не спиться...
Ночной снегопад.
(Басё)

Хмельная вьюга! - до утра
Перемывали кости былого...
(Тэнгу)



11.
Одно платье снял
И несу на спине.
Перемена одежды.
(Басё)

Равноденствие.
Зимняя обувь
Ложиться в коробки.
(Graf Mur)



12.
Два наших долгих века…
А между нами в кувшине
Вишен цветущие ветви.
(Басё)

Случайная встреча...
Двое детей между нами.
(Тайша)


Обсуждения 7- 12 строф

~~~~~~~~
7 строфа
~~~~~~~~


**
Отметаю снег.
Но о снеге забыл я…
Метла в руке.
(Басё)

Трону
Дворника за метлу -
Что слышно?
(Тэнгу)

Graf Mur: Не могу понять, о чем это - ни Басе, ни Тэнгу…
Тэнгу: А чего тут понимать - дворник задумался, вслушивается в утро, может Что слышно? в кавычки надо взять? 
Graf Mur: У меня ассоциации более приземленные, по типу "Петрович, чего новенького слышал?" А вообще вспоминаются хайку Глеба. Есть у него там про сад, дворника (или садовника), солнечного зайчика и т.д., правда, летнее… Хорошая хайку… зарисовка, простенькая, но хорошая.
Хотя вот тоже, откуда здесь дворник взялся, только что никого не было :-)

Тэнгу: Граф, дворники они ребята шустрые. А этот, судя по всему, давно здесь стоит :

**
Проталина в снегу.
А в ней - светло-лиловый
Спаржи стебелёк.
(Басё)

Проталины на снегу.
Не укатили - в саду
Толкаются тыквы.
(Тэнгу)

Тайша: Вот это хорошо - и хонкадорностью, и поворотом своим, и связкой с 6.
Graf Mur: Ага, значит помимо луны и молочника здесь еще добрые люди бывают? :-) Не слишком ли явный переход от безлюдья к протоптанным проталинам :-)

**
Снежный заяц - как живой!
Но одно осталось, дети:
Смастерим ему усы.
(Басё)

Снеговик -
До чего же похож на зайца
В белой ушанке!
(Тэнгу)

Тайша: Смешно, весело - меняется тональность. Хотя и простовато - у Басе бывает и такая простоватая манера, за которой ничего не стоит. Далеко не каждое его хокку - шедевр, полно и просто зарисовок.
Но эта мне нравится своим настроением, хотя тыквы для меня на первом месте. Хонкадорно, мажорно, связано.

Graf Mur: Забавно, но представляется слабо - чахленький какой-то снеговик, раз на него шапка-ушанка налезла :-) Но запоминается :-)

Тэнгу: так заячьи же размеры :

**
Скажи мне, для чего,
О ворон, в шумный город
Отсюда ты летишь?
(Басё)

Палисадник в снегу.
Вожак собирает в город
Чёрную стаю.
(Тэнгу)

Тайша: Уууу, как мрачно :) Но контрастно - и внутри себя, и с 6 строфой. Но тут уже я НЕ ВЕРЮ - что глядящий знает, что они сейчас полетят в город - у Басе-то ворон летит в ТУ сторону, а тут всего лишь птицы сидят в саду. Может, они клюют там чего из-под снега, а о городе и не помышляют?.. :)

Тэнгу: Ну, крестьянин то лучше знает - со снегом воронам в деревне делать нечего, в городе еды больше :) И когда клюют - не каркают. Каркают, когда на ветках висят :) ВЕРЮ :) И, кстати, совсем не мрачно. Мрачно, когда осенью ещё и под настроение. 

Graf Mur: Нет, ассоциации у "черной стаи" все же мрачные, Кукрыниксы времен войны вспоминаются…

**
Уродливый ворон -
И он прекрасен на первом снегу
В зимнее утро!
(Басё)

Отливает
Перламутром первого снега,
Красуется ворон.
(Тэнгу)

Тайша: Здесь первая строка в таком словесном составе читается двояко ("отливает"). Если бы было "отливает перламутром"… Но тут потерялась мысль - просто ворона просто красуется (перед кем? откуда она знает про свою перламутровость? она же не сознает себя). А контраста нет - "столь прекрасен первый снег, что даже уродливый ворон"…

Тэнгу: Как не сознаёт? - про ворон так нельзя - они хоть и птицы - поумнее человека будут - у него же голова поворачивается - а ты говоришь - откуда она знает? А что контрастности нет - соглашусь, но в случае, если глядеть на ворона извне - в хонкадоре я же субьективно всё повернул, глазами птички :))) а отливает - да, паршивое слово - забыли об этом стихе. 
Graf Mur: Помимо "отливает" меня смущает и "перламутр первого снега" - ну где, где в вороне первый снег, даже на солнце!? "Зелень весны" - еще поверю с натяжкой :-)

Тэнгу: это на блестящЫх перьях ворона он отливает перламутром, хотя, согласен, пОнять это из стиха, не всякому дано, так сказать :

**
Все морщинки на нём разглажу!
Я в гости иду - любоваться на снег -
В этом старом платье бумажном.
(Басё)

Разглаживаю складки -
В исподнем
Вышел на снег посмотреть.
(Тэнгу)

Тайша: Не холодно? :) Это басево. Хорошо связывается с 6 - наверное, и молочника так же встречал :) Снег ровным слоем - складки на белье мужском. И, хотя я не люблю слово "исподнее", читаю, что этот вариант стоит на первом месте вместе с тыквами, если не первее…

Graf Mur: Вот и я слово "исподнее" не люблю, какие-то фильмы советские вспоминаются…
многосерийные… названия уже не помню. А так - хорошая идея. Может быть.

Тэнгу: конечно хорошая - это трудно представить если бы человек из подъезда вышел - а для деревни - обычное дело. Когда снег - тепло ведь. Может и погреться даже :

Тайша: Но выбирать Graf Mur'у :)

Graf Mur: Угу, выбирать мне :-( И я в раздумиях, хотя результат вы уже видели вверху, а я еще подумаю… Нет, не увидели вы результат вверху. Неоднозначный выбор…

7.
Проталина в снегу.
А в ней - светло-лиловый
Спаржи стебелёк.
(Басё)

Проталины на снегу.
Не укатили - в саду
Толкаются тыквы.
(Тэнгу)


Все же так. Не сказать чтобы я был окончательно доволен таким продолжением ренги, но сама по себе хороша хайку. С другой стороны - во мне просто говорит постоянное желание вырваться из-под тени Басё :-) До последнего хотел поставить дворника, но слишком просто…

Тайша: "Не укатили" - конечно же, не басевая фраза :) Зато третья строка вполне тамошняя, таким образом, и Тэнгу, и Басе здесь пришлись :)

~~~~~~~~~
8 строфа
~~~~~~~~~


**
Только снег пойдет, -
Балки гнутся в потолке
Хижины моей…
(Басё)

После метели ночной
стала сугробом плакучая ива
(Graf Mur)

Тэнгу: Хорошо, связка больше ассоциативная, и хотя про снег тоже - эта строфа, действительно наверное, лучшая.

Тайша: Хорошо, что слово "снег" впрямую не называется, а так "проталины" - "метель" вполне вяжутся по вкусу. И тыквы не укатили, и ива округлым сугробом - можно сказать, обе строфы говорят об одном и том же дне, здесь такая ренга-танка вышла хорошая. Хотя хонкадорность… далековатая с хокку Басе, просто булавочная или ниточная. Но аромат близкий, поэтому - пока и вправду лучшая строфа.

**
Зимнее поле -
одноцветный, поблекший мир.
Завывание ветра.
(Басё)

Не искриться без солнца
скучен пейзаж за окном
(Graf Mur)

Тайша: А… чего не искрится? Про что только не подумаешь, чего не искрится зимой на улице :)

**
Снежное утро,
Сушеную рыбу глодать одному -
Вот моя участь.
(Басё)

Неспешно жую бутерброд
не к кому нынче спешить
(Graf Mur)

Тэнгу: Вторая строчка точно из песни :)

Тайша: Точно :) "..Ямщик, не гони лошадей". И хонкадорность есть, и связывается с 7 строфой, и веселая, хотя о грустном. Третье место.

**
Зимой горька вода со льдом!
"Но крысе водяной немного надо…"
Чуть-чуть я горло увлажнил.
(Басё)

Пиво хлебну(ть) поутру -
много ли нужно для счастья! :-)))
(Graf Mur)

Тэнгу: - Пиво - с утра? зимой? для счастья? Слишком сугубо.

Тайша: Привет от старика Багджо, называется :)

**
Топ-топ - лошадка моя.
Вижу себя на картине -
В просторе летних лугов.
(Басё)

В морозный день греюсь
у картины цветастого луга
(Graf Mur)


Тэнгу: - Это тоже хорошая строфа. Если удастся связать её с предыдущей лучше чем первую - вполне может быть :)))

Тайша: Отменно!.. Хонкадорность - есть. Сама - хорошая. Почти второе место - осталось только связать с 7 строфой, Олег прав. Так, глянем еще раз:

7.
Проталины на снегу.
Не укатили - в саду
Толкаются тыквы.
(Тэнгу)

8.
В морозный день греюсь
у картины цветастого луга
(Graf Mur)

Проталины - и вдруг морозный день… слишком как-то быстро… Пока что, хотя эта строфа сама по себе - лучшая, все же - Ива! Хотя там хонкадорность на волоске :)
Но если выбирать - связка со своей родной предстрофой или с хайку Басе, все же пока первое побеждает. Хотя…
Graf Mur, Олег! А если тут будет не "морозный день", а какой-то более близкий к "проталинам"? 

Продрогнув от сырости, греюсь
у картины цветастого луга

Озябнув от сырости, греюсь
у картины цветастого луга

Или еще что-то, а?

Уж больно мне нравится этот вариант - он вообще-то теплый такой, и луг хорошо с тыквами и проталинами, только "морозный" все портит :). Что скажете?.. Пока не буду брать ничего, подожду вашего ответа.

Graf Mur: Чтой-то как-то совсем оно не очень… Кроме первой ничего мне не нравиться, но все же ;-) Вообще-то становится все интереснее, жаль на 36 строф не пошли, - 

Тэнгу: - А что, мы уже не пошли на 36? я ничего не знал :(

Тайша: Эй-ей! Graf Mur, так мы и пишем 36 строф - до сих пор так и думала.

Graf Mur: Выбирая хайку Басе, про себя начинаешь отмечать с сожалением: это уже брали, и вот это тоже, а я бы сейчас как хорошо мог ввернуть :-)))

Тэнгу: Я так думаю, что можно писать другую версию для другой строфы - если эта строфа Басё не была выбрана вместе со строфой в рэнга.

Тайша: Совершенно верно - все, что удалось, но не пошло - пусть попробует свое счастье дальше. Причем это касается и ваших написанных строф, и использованных хокку Басе - хонкадорных хайку по одному хокку Басе может быть много, это даже интересно.

Graf Mur: Варианты:

В зимнюю хмарь греюсь
у картины цветастого луга

Зябко с утра, греюсь
у картины цветастого луга

Второй вариант слабее и больше похож на трехстишие. Имхо, конечно же…

Тэнгу: Я так понимаю, что про тыквы выбралось? Или про дворника? Или переписать?
Хочу поддержать также изменение 1 строки

к

Греюсь
У картины цветастого луга

можно и ничего не добавлять - оно уже самодостаточно, а если добавлять, то так, чтобы добавленное не выпячивалось и не утяжеляло: в морозный день - слишком обобщённо, здесь бы мгновение какое передать

пока любовался - согрелся
У картины цветастого луга

топ-топ - вот и согрелся
У картины цветастого луга

Graf Mur, придумайте чё-нибудь. С тыквами такой поворот и правда просто замечательный. Всего цветастого, Олег

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Тайша: Ребята, мне на ура:

Греюсь
У картины цветастого луга

И фиг с ним, с размером первой строки - все сказано, а добавлять слова просто для размерности, наверное, не стоит.
Graf Mur, если вы не против, я буду продолжать следующую цепочку:



7.
Проталина в снегу.
А в ней - светло-лиловый
Спаржи стебелёк.
(Басё)

Проталины на снегу.
Не укатили - в саду
Толкаются тыквы.
(Тэнгу)

8.
Топ-топ - лошадка моя.
Вижу себя на картине -
В просторе летних лугов.
(Басё)

Греюсь
у картины цветастого луга
(Graf Mur)

Тыквы толкаются - может, они тоже греются? :) И цветастый луг - все роскошно, я пошла думать, если не остановите. :)

~~~~~~~
9 строфа
~~~~~~~

Тайша: Нынче у меня писались хонкадорные строфы по Басе в основном "по аромату" - поглядите, достаточно ли этого или мне все же приблизиться к подлинникам Басе поближе. Что скажете?.. Если что-то возьмется, то в 10, наверное, пора переходить к концу зимы-началу весны - вообще по правилам классической ренга, о зиме и лете - не больше трех строф вслух :)

**
Сегодня "травой забвенья"
Хочу я приправить мой рис,
Старый год провожая.
(Басё)

Новый Год.
Самой старой бутылки вина
Все еще старше…
(Тайша)


Тэнгу: Это я взял сразу, на всякий случай переспросив о чём (можно греться и так): "Тайша. - Вино дает забвение, чувство юности духа. Старое вино - они бывают по 30-50 лет настроенности - обладает особым таким свойством. Басе хочет траву забвения на новый год - все забыть и быть опять молодым, начать с чистого листа текущую секунду. А я предложила своему герою вино. Но - никак. Не идет. Не поддается - все еще он старше этой бутылки вина, все еще не пьянеет-не забывается… все еще не юн душой… Вот такая картина одинокого нового года…
Спасибо за выбор!"

**
Всё в мире быстротечно!
Дым убегает от свечи,
Изодран ветхий полог.
(Басё)

Как все быстротечно!
Перевязана старая шаль
На варежки внукам.
(Тайша)

Тэнгу: Да, тоже с патиной. Отлично. Правда, не представляю, как шаль можно перевязать там нитки вроде не позволят, но сильно!

Тайша: Можно-можно! Не далее как неделю назад вот такую именно вязанную шерстяную шаль видела цветастую.

**
Нахожу свой детский рисунок

Детством пахнуло…
Старый рисунок я отыскал, - 
Ростки бамбука.
(Басё)

Словно опять семь свечек
Открыв глаза, задуваю -
Малютка-флейта.
(Тайша)

Тэнгу: Хороший стиш, немножко не выстраивается в сознании, что вот вдруг память такая пришла или видение - но из него можно сделать непременно шедевр :)
Тайша: На семилетие мальчику, тонкому натурой, подарили маленькую флейту, он на ней учился играть, потом флейту забросили куда-то в старые вещи. И только сейчас эта малютка-флейта отыскалась уже давно выросшим мальчиком-мужчиной. И вспомнилось ему… А на флейте, кстати, бывает либо шесть (обычно) либо семь дырочек (последняя, кажись, какая-то буддийская флейточка…)

**
Женщина готовит тимаки*

Катает рисовые колобки
Придерживая рукой
волосы на лбу
(Басё)

Помощница! -
Лезет без конца косичка
В тесто для ватрушек.
(Тайша)

Тэнгу: Хорошо, весело, легко, мило, наивно, шутливо - возможно.

**
Всюду ветки сосен у ворот.
Словно сон одной короткой ночи -
Промелькнули тридцать лет. 
(Басё)

Почти ровесники -
Из бумаги игрушки на елку 
Даже не пожелтели…
(Тайша)

Тэнгу: Здесь хорошо по саби-ваби, просто здорово, продлёнка вспомнилась и это детское желание перетянуть комнату своими гирляндами. Воспоминания детства греют - это правда.

Тайша: Спасибо! Хотя я понимаю, что здесь больше по аромату хонкадорность…

Graf Mur: Вполне даже. Мои фавориты - "бутылка вина" и "косичка". У шали понятно откуда кисти растут :-), но не совсем… "Игрушки" и "флейта" - по-моему, переиграно.А выбор за Олегом, ему и переходящие флаг с барабаном в руки :-) 

~~~~~~~~~
10 строфа
~~~~~~~~~


Тэнгу: Про весну - не знаю - здесь два Новых года наложились - у них он весна - у нас зима токмо :) Поэтому про снег - ну никак ручейки после Нового нашего года не бегут :)))

**
Даже на лошадь всадника
Засмотришься - так дорога пустынна.
А утро какое снежное!
(Басё)

Опешил - на завьюженной ели
Отряхивается синичка!
(Тэнгу)

Тайша: Думаю, вряд ли можно вот так опешить от обычной синички на ели - эта птичка и зимой привычное явление. Да еще в том настроении, в котором пребывает герой моей строфы, вряд ли есть еще силы так детски удивляться - он ведь еще "старше самой старой бутылки вина" - вот если бы на ели сидели чертики и отряхивались… :)

**
На Новый год

Сколько снегов уже видели,
Но сердцем не изменились они -
Ветки сосны зелёные!
(Басё)

Убелён сединой - но сердцем
Зелёная ветка сосны!
(Тэнгу)

**
Я выпил вина,
Но мне только хуже не спиться…
Ночной снегопад.
(Басё)

Хмельная вьюга! - до утра
Перемалывали кости былого…
(Тэнгу)


Тайша: Вино только что было - у меня, не думаю, что раз уж мы решили следить и за строфами Басе, и за своими, такой повтор оправдан… Да и "кости былого"… хм… как-то…

Graf Mur: Все же остановился на этом варианте. Не тянет меня на могилки, совсем не тянет, тем более зимой (ранней весной).

Тэнгу: - :))) и хорошо, что не тянет. В выбранном тоже про кости :) И я не помню точно их перемалывают или перемывают?

Тайша: А мне жаль варианта с могилками монахов… Тем более что здесь в моей 9 вино, и у Басе вино… Повторы-с темы… Но - хозяин барин. :) 

Кстати, кости - перемывают: этот фразеологический оборот является синонимом глаголов: сплетничать, злословить, судачить о ком-либо. Но, оказывается, он связан с существовавшим в древности у славян обрядом так называемого вторичного захоронения. Спустя несколько лет после похорон умершего для очищения от грехов и снятия заклятия его останки (то есть его кости) выкапывались и перемывались. Этот обряд сопровождался воспоминаниями о покойном, оценками его характера, поступков, дел и т.п. Таким образом, выражение "перемывать кости" первоначально имело прямой смысл, и только со временем оно было образно переосмыслено.
Так что, Граф, все равно от могилок вы недалеко ушли :)

**
Старая деревушка.
Ветки усеяны красной хурмой
Возле каждого дома.
(Басё)

Как похожи на мой колпачок
Уборы на гроздьях рябин!
(Тэнгу)

Тайша: Долго думала, пока не поняла, что речь о снежном колпачке, да? Смешно :) И в тон пьянству прошлой строфы :) Но мне больше по душе следующий вариант:

**
В саду старого монастыря

Ты стоишь нерушимо, сосна!
А сколько монахов отжило здесь,
Сколько вьюнков отцвело…
(Басё)

Отдыхали в его тени…
Под дубом могилки монахов.
(Тэнгу)

или (а то дал дуба лезет подкорку :)

Отдыхали в её тени…
Под сосной могилки монахов.
(Тэнгу)

Тайша: Под сосной, под сосной! Вот это хорошо - сидит одиноко и пьет в Новый год, а друзья-то… все под сосной лежат… Отличная склейка - и строф и хонки-перепева. Мне нравится больше всех.

~~~~~~~~~
11 строфа
~~~~~~~~~


**
Одно платье снял
И несу на спине.
Перемена одежды.
(Басё)

Равноденствие
зимняя обувь
ложиться в коробки
(Graf Mur)


Тэнгу: Хорошо, по-хозяйски, и прилично что ли :) Сложно сразу угадать ОРИГИНАЛьность - но забавно. Не думаю, что боты на равноденствие уже в коробки, особенно учитывая поправки в климате и слово ЗИМНЯЯ в прямом обозначении - не сезонное слово :)) В строфе Басё весна угадывается, но не обозначена в лоб :) тем более у после вьюги.

Тайша: Мне очень нравится строфа. И не важно, что не обязательно именно в равноденствие обувь кладут в коробки - просто рубеж природный человеку захотелось отметить и рубежом лично-пространственным, одежным (это так по-человечески - вот сменишь шарф теплый на более легкий, и уже вроде как весну приблизила :)), просто положить теплую обувь в коробку, достать более легкую. И ботиночки там, в коробке, лежат в аккурат как день и ночь - подошва к подошве! И зима и лето как день и ночь - смена караула в коробке. Классный образ! Граф, поздравляю.
И связь есть - перемололи кости, и зима закончилась :)

**
Не сомневайся:
Даже цветы прилива
Говорят, что в бухте весна.
(Басё)

В бухте весна
расцветают палатки
первых туристов
(Graf Mur)

Тэнгу: Хорошо. Я долго размышлял - подходит. Связать с предыдущей можно через забвение, через оставление предыдущей темы - жизнь по-новому, зима прошла. ЦВЕТЫ ПРИЛИВА - что же это такое? Нужно окончательно ответить на этот вопрос, чтобы хонка состоялась.

Тайша: Да, это тоже подходит. Цветы прилива… может, перевод неточный? Может, цветА прилива? Не знаю, надо глянуть другие переводы того же стиха - я помню, что что-то там было другое…

**
Весенний дождь
Вдоль осиных гнезд скользит
Сквозь протекающую крышу.
(Басё)

Крыша течет
капли сочатся мимо
старых гнезд паутины
(Graf Mur)

Тэнгу: Просто новый вариант перевода - никакого нового витка.

Тайша: Да.

**
Хоть и нет дождя,
В день посадки бамбука -
плащ и зонт.
(Басё)

Дачный сезон
солнце печет, но все же
плащ на ветке висит
(Graf Mur)

Тэнгу: Это хорошо. Правда, переход резковат

Хмельная вьюга! - до утра
Перемалывали кости былого…

и связь с предыдущей довольно зыбкая.

Тайша: Если не читать Басе, а сразу Graf Mur'а, то ничего не понятно - что за плащ на ветке? Еще с зимы на ветки занесло? И зачем он висит - слишком самодостаточен тут плащ, человека нет, поэтому как пейзаж нелепый глядится и сюрный. И связи не видновато, да…

~~~~~~~~~
12 строфа
~~~~~~~~~


**
Пойдём, друзья, поглядим
На плавучие гнёзда уток
В разливе майских дождей!
(Басё)

Пойдём, друзья, поглядим
На ледоход облаков!
(Тайша)

Graf Mur: В общем-то, тот же перепев, что и у меня был с дождем. Хотя "ледоход облаков" - это хорошо сказано.

Тэнгу: Ледоход облаков - правда, очень красиво и оригинально. Ощущения, правда, несколько иные.

**
Минула весенняя ночь.
Белый рассвет обернулся
Морем вишен в цвету.
(Басё)

По рассветным озерным бликам
Плывут белые лепестки
(Тайша)

Graf Mur: Перегружено образами и описаниями

Тэнгу: Ботинки значит, лаковые были :)

Тайша … или:

Белый рассвет поделили
Соловей и слива в цвету.
(Тайша)

Graf Mur: Вот это хорошо

Тэнгу: А как это? Поделили что? Сперва - да, но когда хочешь добавить себя в этот рассвет - не знаешь, где стать.

**
Майский дождь бесконечный.
Мальвы куда-то тянутся,
Ищут дорогу солнца.
(Басё)

Дождь в вечном полутеньке
Извилисты стебли трав
(Тайша)

Graf Mur: Немного извилисто и полузапутано

Тэнгу: не очень стихотворно.

**
Откуда вдруг такая лень?
Едва меня сегодня добудились…
Шумит весенний дождь.
(Басё)

В дождь о прежних вёснах
Новые сны…
(Тайша)

Graf Mur: Очень хорошо

Тэнгу: Откуда СЕЙЧАС такая лень? - просто весенний дождь. Очень просто. И легко. О ПРЕЖНИХ вёснах НОВЫЕ сны - тяжелеет от этого.

**
Пусть намокло платье моё,
О цветущие персики Фусими,*
Сыпьте, сыпьте капли дождя!
(Басё)

Светлый в горошек плащ -
Капли с цветущих яблонь
(Тайша)

Graf Mur: Тоже очень хорошо.

Тэнгу: Это мне тоже очень понравилось. Но хотелось бы поподробнее узнать об этой (-ом) Фусими - может, основной смысл хокку Басё строится на этом?

**
После двадцатилетней разлуки встречаюсь со старым другом

Два наших долгих века…
А между нами в кувшине
Вишен цветущие ветви.
(Басё)

Случайная встреча…
Двое детей между нами
(Тайша)


Graf Mur: А вот это мне больше всего нравится - столько мыслей завертелось…

Тэнгу: Да, это я взял сразу, хотя очень долго после ему сопротивлялся. Но раз так, значит так.
Если оценивать его по правилам того, что мы хотим писать - это ОНО.

**
Ручей возле хижины, где обитал Сайгё

Словно вешний дождь
Бежит под навесом ветвей…
Тихо шепчет родник.
(Басё)

С вешней горы ручьем
Быстро сбежало облако
(Тайша)

Graf Mur: Простовато? Не слишком ли образ затерт?

**
Посещаю дом друга в Осака

В саду, где раскрылись ирисы.
Беседовать со старым другом своим, -
Какая награда путнику!
(Басё)

Как вдвоем хорошо молчится
У куста расцветшей сирени
(Тайша)

Graf Mur: Спокойно, качественно.

Тэнгу: Ирисы раскрылись. Друзья раскрылись друг другу - им есть что сказать. Награда именно в беседе, ибо путник одинок. Мне кажется, именно это нужно было поворачивать в этом хокку.

© Тэнгу, Graf Mur, Тайша

Начало > Русские Напевы > "Ренга с Басё" (7-12 строфы) >>>>>